На повестке дня – книжка-картинка, а значит необходимо подумать об оригинале. Речь идет о рассказе «Если дать мышонку печенье», поэтому я не ограничусь английским...

В целях экономии места на полках, да и лишнее дерево планете не помешает, я планирую из уже имеющихся и любимых детьми книжек-картинок, переведенных с...

О замечательной истории "Полтора жирафа" я написала тут: Полтора жирафа, Шел Силверстайн, перевод Марины Бородицкой Чтение перевода меня и детей сейчас устраивает полностью, но пройдет несколько...
2,011ПодписчикиМне нравится
11Подписчики+1
148ЧитателиЧитать
41ЧитателиЧитать