Десять резиновых утят, Эрик Карл

На русском языке издана новая книга Эрика Карла. Радостное событие. Скоро будет полвека, как он пишет и рисует книги для малышей. Их количество приближается к сотне, общий тираж достоин книги рекордов Гиннеса, его произведения переводятся на восемьдесят языков мира. Эрик Карл – живая легенда, а дети с неизменным восторгом берут в руки новые и новые его книги. Три слона, на которых держатся его произведения – иллюстрации, текст и конструкция, или восторг, увлеченность и игра. Что в них особенного? «Десять резиновых утята» помогут разобраться.

Официальные биографы Эрика Карла, объясняя, откуда он черпает вдохновение, первым делом рассказывают про его несложившуюся дружбу со школой. Дело в том, что он родился в Америке в немецкой семье, но в шесть лет вернулся с родителями в Германию, где и пошел в первый класс. Местный авторитарный стиль преподавания Эрику не понравился. Он уяснил для себя, что поступление в школу – второй самый большой после рождения шок детства, а еще, что ему надо возвращаться в Америку, в страну свобод и возможностей. У него были все основания прийти к таким выводам, ведь в Германию он вернулся аккурат к расцвету гитлеровского режима.

Как бы то ни было, считается, да он и сам это подтверждает, что его собственный негативный опыт стал решающим. И с помощью своих ярких, увлекательных, игровых книг он стремился смягчить переход из надежного мира любящей семьи в зыбкий мир холодных школьных стен. Еще биографы любят упоминать, как отец маленького Эрика приоткрывал сыну удивительные тайны живой природы во время совместных прогулок и бесед.

Кроме деталей биографии, упоминаются также интуитивное понимание Эриком Карлом интересов и потребностей маленьких детей и исключительное по точности видение того, что находится в их зоне внимания, интереса и восторга. Вот и главная составляющая его уникального таланта! Школьники в большинстве своем недовольны школой, дети в большинстве своем очень любят загадочный животный мир, но надо быть Эриком Карлом, уникальным и гениальным, чтобы написать и нарисовать самую популярную детскую книгу в мире («Очень голодная гусеница»). И это еще на заре карьеры детского писателя и художника.

Книги, придуманные Эриком Карлом, талантливым книжным инженером, не только в содержании, но и в своей конструкции несут большой игровой потенциал. Конструктивные особенности всегда неразрывно связаны с сюжетом, развивают и дополняют его. Он играет с формой, использует вырубку, меняет размер страниц, вставляет движущиеся элементы, чередует бумажные страницы с раскрашенной пленкой, добавляет звуковые и зрительные эффекты. От его внимания не ускользает ни один квадратный сантиметр книги. Цвет и размер шрифта, расположение текста и рисунка на странице, каждое слово идеально подогнаны друг к другу. И особенно тщательно проработаны иллюстрации.

Художественная техника Эрика Карла может с успехом применяться самыми маленькими детьми. Коллаж из разрисованной вручную папиросной бумаги легко представить на творческом занятии в детском саду. Наивные формы, яркие цвета, искаженные пропорции, небрежные и легкие контуры в исполнении виртуозного иллюстратора производят неизгладимый эффект. Увидев однажды, его «фирменный стиль» невозможно ни с чем спутать. Его иллюстрации приводят детей в восторг. Это адресованный персонально им будоражащий взрыв цвета и формы, это забавная простота, которую так и тянет повторить.

Конструкция книги и рисунки в ней дополняются простым и емким текстом. Он собирает все воедино и бережно направляет внимание и фантазию читателя в задуманное Эриком Карлом русло. Его книги ловко сочетают познавательную часть с художественной, знакомые мотивы быта маленького ребенка – с цепляющими образами из животного мира. И все это филигранно настроено на особенности восприятия дошкольником зрительной и вербальной информации.

«Десять резиновых утят» относится к «позднему» периоду Эрика Карла. Он создал ее десять лет назад, имея большой опыт за плечами. И в ней замечательно преломляется все то, что он любит делать и чем его книги так привлекают читателей.

Сюжет, что называется, основан на реальных событиях. Однажды на контейнеровозе, плывшем в Тихом океане, произошло ЧП, и в воду попала большая партия детских игрушек. Благодаря превратностям морских течений, их разнесло в разные части света, а траектория их передвижений исследовалась учеными, изучающими поведение мусора в водах Мирового океана. И надо быть Эриком Карлом, чтобы превратить эту историю в гармоничную детскую книжку. Эта гармония безупречно воссоздана в переводе на русский язык, выполненном Евгенией Канищевой. Блестяще подобранные слова, как жемчужины, нанизываются на нить сюжета, мелодичный текст идеально ложится на слух, а это крайне важно для истории, которую дети будут именно слушать.

Все начинается с рождения, то есть с производства игрушечных резиновых утят. Желтый резиновый утенок для ванны – такой же атрибут раннего детства, как погремушка, мячик, пирамидка или кубики. Герои первых детских игр становятся протагонистами драматической истории. Утята «рождаются» на фабрике, где «кря-кря-кря, — кряхтит старый станок». Их бережно передают из рук работников фабрики шоферу грузовика, затем – портовым грузчикам, и капитан корабля, на котором они отправятся в дальние страны, тоже рад встрече. Но случается беда: во время шторма коробка с десятью утятами падает в море. Капитан так и подает сигнал: не «Утята за бортом!», а «Десять утят за бортом!»

Бедные утята! Они были вместе, о них все заботились, а теперь вокруг только «вода и небо », а течение неумолимо разъединяет их. Утята плывут в очень разных направлениях. Предсказуемых – четыре (север, юг, запад, восток), а утят-то десять, и дальше становится все забавнее: направо, налево, прямо вперед, наискосок и даже во-о-он туда и во-о-от сюда. Еще важно: во всех направлениях утят ждут все те же «вода и небо», но какие они бывают, оказывается, разные! И какие разные существа встречаются утятам. И как же по-разному они реагируют на утят. Это самый узнаваемый ход Эрика Карла – он выбирает интересных животных и те совершают оригинальные действия. Но здесь он для каждого животного еще и свой собственный мир создает, используя при этом только «воду и небо». Так и получается, что на востоке на утенка тюлень тявкает под радугой, слева утенку улыбается пеликан под дождем на фоне свинцовой тучи, а утенку во-о-он там кит в зеленоватом море во время снегопада поет песенку. Эрик Карл мастерски жонглирует словами и впечатлениями.

И только десятый утенок, поплывший во-о-от сюда, никого не встречает и проводит целую ночь в одиночестве. И «вода и небо» для одинокого утенка не наполняются никакими образами – только таинственная темнота и пустота, будто на рубеже сотворения мира. Утенок берет паузу до утра, а ребенок затаив дыхание ждет кульминации. Новый день приносит утенку долгожданную встречу – живую утку с живыми утятами. Теперь можно снова дышать. И смехом облегчения дети встречают звуки «Пи-пи-пи» резинового утенка, которые раздаются вслед привычным «Кря-кря-кря» его новых родственников.

Для кого-то – история круговорота мусора и техногенная катастрофа, а для кого-то – история обретения любящего дома и счастливого конца. Детский мир живет по своим законам. Большие детские Художники обладают редким даром писать и рисовать для детей будто бы изнутри этого хрупкого мира, улавливая, каким должен быть каждый несмелый шаг в нем. Эрик Карл несомненно относится к их числу.

 

Найти книгу в России:
Купить в Интернет-магазине Лабиринт

Найти книгу в Беларуси:
Купить в Интернет-магазине Книжная нора