Когда папа приходит поздно... Нобуко Итикава

С таким папой детям не понадобится книжка на ночь. Это о главном герое сборника «Когда папа приходит поздно». Дети часто мечтают о том, что их отцы ведут куда более интересную жизнь за пределами дома, чем просто «работают». Нобуко Итикава полностью разделяет это трогательное детское стремление и в своих историях раздувает паруса детской фантазии до умопомрачительных размеров. Банальные суперагенты, сыщики, разведчики сегодня уже никого не удивят, то ли дело папы, способные играючи помогать силам природы или просто в нужный момент залезть на дерево с неожиданным результатом.

Эти рассказы –прямая речь папы, он объясняет маленькому Ацу, почему вчера снова не успел вернуться домой вовремя. Папа, между прочим, опаздывает качественно – сынишка весь вечер его ждет и засыпает в папино отсутствие, но, конечно, уже ждет завтрашних невероятных оправданий. И папа приходит и рассказывает. Так заразительно рассказывает, что всем становится понятно – это правда. Даже самые прагматично настроенные и недоверчивые читатели, а что уж об Ацу говорить, подпадают под очарование папиных рассказов.

Разве суперагенты могут похвастаться такими приключениями? Спасти мир от землетрясения, спев колыбельную гигантскому сому в компании с кротами и муравьями, привезти на небо повелителю грома и молний воды для летнего ливня, сыграть с енотами в бейсбол и раскидать вымытые звезды по местам на небосводе, вместе с медведем и его волшебной шляпой впустить весну в город. В рассказах японского происхождения есть свой дух, хорошо чувствуется присутствия другой культуры. Повелителя грома и молний носит имя Каминари-сама, страх перед землетрясением характерен для островной Японии, а звезды здесь моют и протирают не ежик с медвежонком, а еноты-полоскуны, которые еще прекрасно умеют играть в бейсбол, малознакомую нам игру.

Культурологические нюансы нисколько не отвлекают от сути происходящего. Неважно, о каком виде спорта идет речь, когда папа обещает Ацу устроить большую игру в воскресенье, когда планирует научить лазать по деревьям или покатать в лодке и дать погрести самостоятельно. В папиных рассказах много вымысла, но есть и крепкий фундамент – собственный опыт и воспоминания о своем детстве. Между делом, он рассказывает мальчику о том, что сам любит и умеет, и главное – готов делиться своими умениями с сыном. Не это ли самое ценное во время засыпательных бесед с Ацу.

За живостью текста стоит блестящая работа переводчика Елены Байбиковой. Имитация прямой речи и даже обрывков диалога с сыном переданы с сохранением и художественной ухоженности текста и его разговорной непосредственности. Читать – одно удовольствие. Иллюстрации Косиро Хаты с приятным юмором скрашивают сюжет, их не так много и они лаконично, но удачно подталкивают фантазию читателя в нужном направлении. Книга оформлена специально для начинающих читателей, это видно и по крупному шрифту и по верстке, позволяющей «быстро перелистывать страницы».

 

Найти книгу в России:

Когда папа приходит поздно… в Интеренет-магазине Лабиринт

Найти книгу в Беларуси:

Когда папа приходит поздно… в Интеренет-магазине Книжная нора