Мастер-класс по добрососедству от пса и зайца

Пес и заяц / Ротраут Сузанна Бернер; пер. с немецкого Виктор Лунин; ил. авт. — М.: Росмэн, 2016. — 80с.

В Шмелином городке живут пес Хуго и заяц Ханнес. Тихое местечко на опушке леса и миловидных персонажей придумала Ротраут Сузанна Бернер, немецкая автор и иллюстратор, в 2016 году получившая высшую профессиональную награду – Медаль Ганса Христиана Андерсена.

Вечный мотив детей, оказывающихся заложниками взрослых ссор, отражается в истории пса и зайца, которые учатся в одной школе, интересуются одними и теми же вещами, изводятся от одиночества и настойчиво ищут у родственников ответ на вопрос: почему им нельзя общаться друг с другом.

«– О, это давняя история! – вздохнул дедушка. – Уже никто точно не помнит, в чем там было дело. Да и не важно.»

Враждующие кланы установили даже комичную очередность перепалок: три дня в неделю псы дразнят зайцев, три дня зайцы дразнят псов, а в воскресенье все отдыхают, но ни в коем случае и близко друг к другу не подходят.

Именно в воскресенье шустрым Хуго и Ханнесу трудней всего усидеть дома, особенно если в крошечном Шмелином городке проходит что-то неординарное - спортивный забег, например. А ведь пес и заяц рождены, чтобы состязаться в беге друг с другом, или это уже другая сказка?

Хуго и Ханнес, как и положено молодым и дерзким представителям враждующих семей, нарушают надуманные запреты и в результате становятся настоящими героями в глазах горожан и прекращают бессмысленный антагонизм своих семей.

Крупный шрифт и выверенное соотношение текста и картинок (как и сравнительно взрослая, а не малышовая тема избавления от ненавистнических предрассудков) однозначно указывают на то, что книга адресована уже начинающим читателям. Фирменные карандашные иллюстрации художницы – тоже. Сдержанная цветовая гамма, с доминирующим синим, какое-то особое, зрелое настроение в композициях. В то же время история в картинках, как всегда у этого автора, прекрасна своими ироничными деталями, решительной динамичностью и выверенными эмоциями героев.

Ротраут Сузанна Бернер чаще всего самостоятельно пишет тексты к своим книгам, но в случае с «Псом и зайцем» есть подозрение, что читатель, получивший книгу в русском переводе, даже в чем-то выиграет, потому что переводчиком книги стал Виктор Лунин. Рука известного поэта, писателя и переводчика преобразила незатейливый и лаконичный текст юмористического рассказа с легким социальным подтекстом.

Любая художественная книга для детей в чем-то дидактична. Насколько легко и естественно нравоучения будут вплетены в сюжет, зависит от сноровки автора. Ротраут Сузанна Бернер умеет «поучать» красиво, смешно и ненавязчиво. А навыки добрососедских отношений в сегодняшнем динамичном и легком на подъем мире никому не помешают.

Найти книгу в Ozon и Oz.by