Визуальный мир книжной культуры

Однажды, подслушав, как взрослые обсуждают ее самодельные рисованные книжки, моя старшая дочка, немного младше героини «Дневников Вишенки» («МИФ», 2017), решила, что вырастет писателем. Поэтому, прочитав в издательской аннотации фразу «Вишенке десять лет, и она мечтает стать писателем» – я уже знала, что не пройду мимо. Тем более, что в той же аннотации одной из главных особенностей французской графической серии, кроме престижных наград, называлось то, что книги прямо адресованы пишущим детям.

Мое знакомство с тремя первыми томами это подтверждает, но в неочевидном ракурсе. Да, книги оформлены оригинально: в основные истории в комиксах встроены дневниковые записи, скорые карандашные зарисовки на полях, газетные вырезки, вклеенные фотографии и памятные записки. Наблюдение за тем, как по-разному можно выражать свои мысли на бумаге и в каком виде хранить свои заметки, само по себе полезно самовыражающимся через слово детям. Дополнительный интерес вызывают и вшитые в сюжет упражнения для начинающих писателей, вроде подсказок для придумывания персонажей и их историй.

В то же время, мне кажется, что практическую пользу и оформительские ходы было бы неверно ставить во главу угла. В конце концов, сейчас в том же издательстве «МИФ» выходят руководства по креативному письму для разных возрастов – вот, где концентрированная польза, а в «Дневниках Вишенки» присутствует нечто более тонкое и проникновенное – то, что мы можем назвать духом книжной культуры. Многие герои из числа книжных людей: писательница, библиотекари, переплетчица. Соответственно и в повествование вкраплены знаковые реалии – беседы в писательском кабинете, экскурсия в книжное хранилище, мастер-класс по реставрации книг.

Но предметным миром все не ограничивается. Здесь отстаивается мысль, что книги и чтение пробуждают переживания, способные изменить человеческую жизнь. Вишенка открывает, что написанное слово живо, а текст живителен. Лирическая книжная атмосфера производит больший эффект на читателя, чем к месту упомянутые секреты писательского мастерства для начинающих.

Сюжеты в «Дневника Вишенки» изобретательны и многослойны. Главная героиня испытывает непреодолимую тягу к разгадыванию людских секретов. В этом она видит путь к познанию человека: узнал его тайны – узнал его самого. Заблуждается она или нет, но в каждой истории ей встречаются те, кого она может назвать господином или госпожой Загадкиными, и вместе со своими лучшими подругами Эрикой и Лин, Вишенка проводит успешные расследования.

В первом томе «Каменный зоопарк» царит ничем не сдерживаемый дух приключений, когда авантюризм щекочет нервы и приносит только сладость успеха. В «Таинственной книге» Вишенка узнает, что уход в тайну с головой в тайну может потребовать отказаться от части собственной жизни и невольно причинить боль близким. В третьем томе «Последнее из пяти сокровищ» ее ждет понимание того, что некоторые тайны причиняют боль и люди боятся их не без причины.

Трезвомыслящая мама Вишенки не всегда поддерживает увлечение дочери, но сохраняет нейтралитет, с легкой ревностью отмечая, что не ее выбрала девочка в качестве доверенного лица и наставника. Им стала живущая неподалеку писательница мадам Дежардин. Если вспомнить, что «jardin» по-французски означает «сад», то имена наставницы и ученицы любопытно сочетаются. Мадам Дежардин подходит роль метафорического садовника, она в каждой истории бережно возделывает творческий потенциал своей подопечной и направляет ее в нужное русло.

Чем ярче расцветает страсть Вишенки к писательским расследованиям, а каждая история выдерживается в духе увлекательного детектива, тем очевиднее перед ней встают вопросы о границах творческой свободы. Вправе ли она раскрывать личные тайны другого человека, если ее не просят? Может ли она отгородиться от мира в творческом поиске и отказать в тепле тем, кто рядом и нуждается в ней? Что будет, когда она поймет, что исследуя чужое прошлое, она возвращаешься и в свое собственное?

Осталось упомянуть, что ответы на эти и другие почти философские вопросы ищутся и находятся на страницах комикса наполненного мягкой акварельной красотой. Место действия – небольшой живописный городок, в котором дети запросто могут отправиться играть в лесу и построить пасторальный «домик на дереве» – оправдывает выбранный теплый колорит. Он смягчает самые напряженные сюжетные повороты.

С какой стороны ни посмотри, «Дневники Вишенки» видятся лиричными визуальными историями, располагающими к неспешному рассматриванию, чтению и обдумыванию.

Дневники Вишенки. Том 1. Каменный зоопарк / Жорис Шамблен, Орели Нейре; пер. с фр. Михаила Хачатурова; ил. авт. — М.: МИФ-детство, 2017. — 80с.

Дневники Вишенки. Том 2. Таинственная книга / Жорис Шамблен, Орели Нейре; пер. с фр. Михаила Хачатурова; ил. авт. — М.: МИФ-детство, 2017. — 80с.

Дневники Вишенки. Том 3. Последнее из пяти сокровищ / Жорис Шамблен, Орели Нейре; пер. с фр. Михаила Хачатурова; ил. авт. — М.: МИФ-детство, 2017. — 80с.

НЕТ КОММЕНТАРИЕВ

ОСТАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ